Títol: Volverse Palestina
Autor: Lina Meruane
Any d'edició: 2015
Hi ha vegades que tant o més interessant com el llibre és com hi arribes, i aquest és un d'aquests casos.
Primer els
antecedents.
Al número 1
de la fantàstica revista 5W hi ha un article sobre un jugador xilè
de la selecció palestina de futbol. Aquest article em fa descobrir
una realitat que no coneixia i és que a Xile hi ha una de les més
grans comunitats d'origen palestí del món. Una comunitat que
comença a formar-se a les primeres dècades del segle passat, quant
milers de palestins fugen de l'Imperi Otomà, que els menysté i els
obliga a un servei militar duríssim. Un gran nombre d'aquests migrants, majoritàriament cristians, s'instal·len a Xile on, paradoxalment, són anomenats “els
turcs”, i s'integren a la societat xilena, fins i tot creant un
equip de futbol amb els colors de la seva bandera, el Club Deportivo Palestino.
I ara el
llibre.
Lina Meruane
és xilena i forma part d'aquesta diàspora palestina, tot i que
Palestina per a ella és durant molt de temps una cosa llunyana.
Finalment un dia decideix que hi ha d'anar, que vol conèixer la
terra dels avis i la que li dóna el cognom. I aquest és l'origen
d'aquest llibre.
Llibre que
està dividit en dos, Volverse Palestina i Volvernos otros. La primera part correspon al viatge a Palestina que va fer el 2012. Com va arribar a
sentir que hi volia anar, com va preparar-se per anar-hi i què va
fer allà. Lina es retroba amb una part llunyana de la seva família,
veu com viuen els palestins a Cisjordània (fa una visita a uns familiars a Beit Jala), visita algunes
zones on la pressió dels colons és molt forta i pateix algunes
incomoditats impossades per Israel.
La segona
part és bàsicament un assaig, on l'autora analitza com s'utilitza el llenguatge al conflicte palestí. Analitza com ambdós bàndols utilitzen les paraules com
armes propagandístiques (en algun moment, veure com es transforma un significat per l'ús que se'n fa, m'ha fet pensar en la
neollengua Orwelliana) i com, fins i tot, els intel·lectuals més
favorables a la negociació cauen en el parany que han bastit amb alguns mots
(o amb la seva absència en alguns casos). La part final del llibre s'escriu mentre Israel bombardeja Gaza.
Resumint, un
llibre molt interessant que aporta un punt de vista diferent al que
podem trobar més fàcilment.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada